Wikia

Animaniacs Wiki

Schnitzelbank (song)

Comments0
626pages on
this wiki

Schnitzelbank is a song from episode 56 of Animaniacs. It is a traditional German song that the Warners learn in German from Prof. Otto von Schnitzelpusskrankengescheitmeyer. The lyrics were adapted by Randy Rogel.

It is also featured on the album Animaniacs.

Lyrics

Otto:
Ist das nicht ein piece of chalk?
The Warners:
Ja, das ist ein piece of chalk.
Otto:
Ist das nicht ein key and lock?
The Warners:
Ja, das ist ein key and lock.
All:
Piece of chalk, key and lock.
Oh, du schöne, oh, du schöne,
Oh, du schöne schnitzelbank!
Yakko:
Are we having fun yet?
Otto:
Ist das nicht ein cuckoo clock?
The Warners:
Ja, das ist ein cuckoo clock.
Otto:
Does it nicht go tick-tick-tock?
The Warners:
Ja, it does go tick-tick-tock.
All:
Cuckoo clock, tick-tick-tock,
Piece of chalk, key and lock.
Oh, du schöne, oh, du schöne,
Oh, du schöne schnitzelbank!
Otto:
You see, it's a very easy song. Would you like to try?
Yakko:
Oh, gee, professor, that'd be great! What should I sing about?
Otto:
Anything that you want. The secret is to just have fun, okay?
Yakko:
Okay!
Ist das nicht ein piece of bread?
Otto, Wakko and Dot:
Ja, das ist ein piece of bread.
Yakko:
Does it fit in Wakko's head?
Otto, Wakko and Dot:
Ja, it fits in Wakko's head.
Yakko:
Piece of bread, Wakko's head.
All:
Oh, du schöne, oh, du schöne,
Oh, du schöne schnitzelbank!
Dot:
Here, let me try!
Is he not a cute man this?
Yakko and Wakko:
Ja, he is a cute man this.
Dot:
Ist das nicht ein great big kiss?
Yakko and Wakko:
Ja, das ist ein great big kiss.
The Warners:
Cute man this, great big kiss,
Piece of bread, Wakko's head.
All:
Oh, du schöne, oh, du schöne,
Oh, du schöne schnitzelbank!
Wakko:
Here, I've got one!
Ist das nicht ein Otto von Schnitzelpusskrankengescheitmeyer?
Yakko and Dot:
Ja, das ist ein Otto von Schnitzelpusskrankengescheitmeyer.
Wakko:
Ist das nicht ein incredibly long name to have to try and say?
Yakko and Dot:
Ja, das ist ein incredibly long name to have to try and say.
The Warners:
Cute man this, great big kiss,
Piece of bread, Wakko's head.
All:
Oh, du schöne, oh, du schöne,
Oh, du schöne schnitzelbank!
Otto:
Hey, you kids is pretty good!
Yakko:
We're just gettin' warmed up!
Ist das nicht ein Otto's gut?
Otto, Wakko and Dot:
Ja, das ist ein Otto's gut.
Yakko:
Ist das nicht ein Otto's butt?
Otto, Wakko and Dot:
Ja, das ist ein Otto's butt.
All:
Otto's gut, Otto's butt.
Oh, du schöne, oh, du schöne,
Oh, du schöne schnitzelbank!
Otto:
Okay, I think we're done now, ja?
Wakko:
Wait?
Ist das nicht ein pair of pants?
Yakko and Dot:
Ja, das ist ein pair of pants.
Wakko:
Ist ein underwear from France?
Yakko and Dot:
Ja, dat's underwear from France.
The Warners:
Pair of pants, shorts from France,
Otto's gut, Otto's butt.
Oh, du schöne, oh, du schöne,
Oh, du schöne schnitzelbank!
Dot:
Ist das nicht ein hairy chest?
Yakko and Wakko:
Ja, das ist ein hairy chest.
Dot:
Is this man no longer dressed?
Yakko and Wakko:
Ja, this man's no longer dressed.
The Warners:
Hairy chest, he's not dressed,
Pair of pants, shorts from France,
Otto's gut, Otto's butt.
Oh, du schöne, oh, du schöne,
Oh, du schöne schnitzelbank!
[Otto finally has had it with the Warners and kicks them out, literally.]
Yakko:
Hmm, some international friendship song.

Around Wikia's network

Random Wiki